The blessing mood
Also known as: the benedictive, āśīḥ (“hope, wish”), āśīrliṅ
The blessing mood usually expresses a blessing or prayer:
शुभं भूयात्
śubhaṃ bhūyāt
May there be welfare (to all).
Like the recent past tense, the blessing mood is rare.
Making the stem
Roots that use parasmaipada endings generally use the same -ya stem that we use in karmaṇi and bhāve prayoga for the special tense-moods:
गम् → गम्य → गम्यात्
gam → gamya → gamyāt
go → go → may (someone) goवच् → उच्य → उच्यात्
vac → ucya → ucyāt
speak → speak → may (someone) speak
But even though these forms use a similar stem, they have the sense of kartari prayoga.
For ātmanepada endings, we strengthen the root but don't add any special suffixes.
Adding endings
Here are the ends we add for parasmaipada roots:
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
3rd | यात् yāt | याताम् yātām | यासुः yāsuḥ |
2nd | याः yāḥ | यास्तम् yāstam | यास्त yāsta |
1st | यासम् yāsam | यास्व yāsva | यास्म yāsma |
These endings are similar to the ones we use for the potential mood. The difference is that we add -yās- to the beginning of each ending.
Here is an example of how to use these endings:
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
3rd | नीयात् nīyāt | नीयाताम् nīyātām | नीयासुः nīyāsuḥ |
2nd | नीयाः nīyāḥ | नीयास्तम् nīyāstam | नीयास्त nīyāsta |
1st | नीयासम् nīyāsam | नीयास्व nīyāsva | नीयास्म nīyāsma |
The blessing mood is quite rare, and its ātmanepada forms are even rarer. Here are the ātmanepada endings we use:
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
3rd | सीष्ट sīṣṭa | सीयास्ताम् sīyāstām | सीरन् sīran |
2nd | सीष्ठाः sīṣṭhāḥ | सीयास्थाम् sīyāsthām | सीध्वम् sīdhvam |
1st | सीय sīya | सीवहि sīvahi | सीमहि sīmahi |
Again, these endings are similar to the ones we use for the potential mood. The difference is that we add -sīs- to the beginning of each ending. This -sīs becomes -sī- if the ending starts with a voiced sound.
Here is an example of how to use these endings:
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
3rd | नेषीष्ट neṣīṣṭa | नेषीयास्ताम् neṣīyāstām | नेषीरन् neṣīran |
2nd | नेषीष्ठाः neṣīṣṭhāḥ | नेषीयास्थाम् neṣīyāsthām | नेषीध्वम् neṣīdhvam |
1st | नेषीय neṣīya | नेषीवहि neṣīvahi | नेषीमहि neṣīmahi |
Note that the first s of these endings changed due to sandhi.
Review
How do we form the parasmaipada stem for this tense-mood?